2022年華僑大學(xué)英語翻譯基礎(chǔ)碩士研究生考研大綱及參考書目

發(fā)布時間:2021-11-02 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2022年華僑大學(xué)英語翻譯基礎(chǔ)碩士研究生考研大綱及參考書目

2022年華僑大學(xué)英語翻譯基礎(chǔ)碩士研究生考研大綱及參考書目內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學(xué)姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2022年華僑大學(xué)英語翻譯基礎(chǔ)碩士研究生考研大綱及參考書目 正文

華僑大學(xué)碩士研究生招生考試
初試自命題科目考試大綱
招生學(xué)院:      外國語學(xué)院           招生專業(yè):     翻譯(專業(yè)學(xué)位)                         
科目名稱:     英語翻譯基礎(chǔ)      
一、考試形式與試卷結(jié)構(gòu)    
(一)試卷滿分值及考試時間
本試卷滿分為150,考試時間為180分鐘。
(二)答題方式
 答題方式為閉卷、筆試。試卷由試題和答題紙組成;答案必須寫在答題紙(由考點提供)相應(yīng)的位置上。
(三)試卷內(nèi)容結(jié)構(gòu)
本試卷內(nèi)容結(jié)構(gòu)上包括兩大部分:詞語翻譯和篇章翻譯,總分150分。各部分內(nèi)容所占分值為:詞語翻譯部分共30分,其中英譯漢和漢譯英各占15分;篇章翻譯部分共120分,其中英譯漢和漢譯英各占60分。
(四)試卷題型結(jié)構(gòu)
1.詞語翻譯(30分),包括15個英譯漢詞語和15個漢譯英詞語的翻譯;
2.篇章翻譯(120分),包括一篇英譯漢文章和一篇漢譯英文章(各60分);
二、考查目標(biāo)
《英語翻譯基礎(chǔ)》是全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,是測試考生是否具備基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試。其目的是考查考生的英漢互譯實踐能力是否達(dá)到進(jìn)入MTI學(xué)習(xí)階段的水平。
三、考查范圍或考試內(nèi)容概要
本考試考察范圍包括MTI考生入學(xué)應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識以及英漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能。
第一部分:詞語翻譯,題型為詞語英漢互譯,要求考生準(zhǔn)確翻譯中外文術(shù)語或?qū)S忻~。
答題要求:要求考生較為準(zhǔn)確地寫出題中的30個漢/英術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~的對應(yīng)目的語。漢/英各15個,每個1分,總分30分??荚嚂r間為60分鐘。
第二部分:篇章翻譯,題型為篇章英漢互譯。本部分要求應(yīng)試者具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和目的語國家的社會、文化等背景知識;英譯漢速度為每小時250-350個外語單詞,漢譯英速度為每小時150-250個漢字。
答題要求:要求考生較為準(zhǔn)確地翻譯出所給的文章,譯文忠實于原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確,表達(dá)基本無誤;譯文無明顯語法錯誤。英譯漢篇章為250-350個單詞,漢譯英篇章為150-250個漢字,各占60分,總分120分。考試時間為120分鐘。
三、考查范圍
本考試考察范圍包括MTI考生入學(xué)應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識以及英漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能。
四、參考教材或主要參考書: 
①姜倩、何剛強:《翻譯概論》,上海外語教育出版社,2008;
②連淑能:《英譯漢教程》,高等教育出版社,2007;
③陳宏薇、李亞丹:《新編漢英翻譯教程》(第二版),上海外語教育出版社,2013;
④馮慶華:《實用翻譯教程》(第三版),上海外語教育出版社,2010。
 
華僑大學(xué)

添加華僑大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[華僑大學(xué)考研分?jǐn)?shù)線、華僑大學(xué)報錄比、華僑大學(xué)考研群、華僑大學(xué)學(xué)姐微信、華僑大學(xué)考研真題、華僑大學(xué)專業(yè)目錄、華僑大學(xué)排名、華僑大學(xué)保研、華僑大學(xué)公眾號、華僑大學(xué)研究生招生)]即可在手機上查看相對應(yīng)華僑大學(xué)考研信息或資源。

華僑大學(xué)考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://m.zhangjiajieline.cn/hqu/cankaoshumu_510122.html

推薦閱讀