杭州師范大學外國語學院導師:石雅芳

發(fā)布時間:2021-11-22 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
杭州師范大學外國語學院導師:石雅芳

杭州師范大學外國語學院導師:石雅芳內容如下,更多考研資訊請關注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

杭州師范大學外國語學院導師:石雅芳 正文


一、個人基本情況
石雅芳 ,女,1958年12月生,江蘇省昆山人,杭州師范大學外語學院教授。

二、學術背景與經(jīng)歷
1982年畢業(yè)于蘇州大學外語系英國語言文學專業(yè),獲文學學士學位。1982年7月至1983年7月,在江蘇常州市北郊中學任英語教師。1986年7月畢業(yè)于杭州大學外語系英語語言文學專業(yè),獲文學碩士學位。1986年8月至2005年12月,在江浙省委黨校外語教研部工作,先后晉升為講師、副教授,曾擔任教研部負責人。2006年1月至2010年3月,在浙江工商大學外國語學院英語系任教,主講英漢翻譯與英美文學課程。2007年12月,晉升為教授。2010年3月起在杭州師范大學外國語學院任教。長期以來,擔任英語教學,從事文學翻譯與英美文學研究。

三、代表論文
1.《論<劊子手之歌>中的作者不在場》,《外國文學研究》,2005/4。
2.《試析<裸者與死者>的文化語境》,《外國文學研究》,2004/4。
3.《不確定性:現(xiàn)代生活的一種注解》,《浙江省委黨校學報》,2004/2。
4.《生活的悖論:一個有力的諷刺──論小說〈城市生活〉》,《譯林》,1999/2。
5.《曼斯菲爾德創(chuàng)作的多維空間》,《杭州大學學報》,1995/3。

四、所在碩士學位點:
英語語言文學、外國語言學及應用語言學、學科教學(英語)

五、主要研究方向
英漢翻譯與英美文學

六、承擔研究生主要課程
英漢翻譯與英美文學

七、最近五年來主持或參加的主要科研項目(課題)
1.《作家與文化的互動關系研究》,2011年教育部人文社科研究規(guī)劃基金項目,主持人。
2.《諾曼·梅勒:美國時代風云的詩意記錄者》,2007年浙江省社科聯(lián)項目,主持人。
3.《財經(jīng)類院校英美文學教學模式探索》,2007年浙江工商大學高教研究室項目,主持人。
4.《在職研究生英語》,浙江省委黨校研究生部委托項目,主持人。

八、主要科研獲獎
《論當代美國小說家梅勒的小說藝術》,獲浙江省教育廳2006年度高??蒲谐晒泉劇?

九、出版著作
1.《福樓拜的鸚鵡》(譯著),譯林出版社2010年出版。
2.《斯多葛》(譯著),譯林出版社2005年出版。
3.《在職研究生英語》(上下冊),浙江大學出版社2002年出版。
4.《一場美國夢》(譯著),譯林出版社2001年出版。
5.《傷痕累累》(譯著),譯林出版社2000年出版。
6.《野性的呼喚》(譯著),浙江少兒出版社2001年出版。

十、最近五年來發(fā)表論文
1.《美國文壇的獨特風景——諾曼·梅勒的文學創(chuàng)作》,《中國社會科學報》,2012/4/27。
2.《<森林中的城堡>:一個新歷史主義的文本》,《英美文學研究論叢》,2008秋季。
3.《“體驗英美文學”教學模式探索》,《浙江工商大學學報》,2007/5。

*如果發(fā)現(xiàn)導師信息存在錯誤或者偏差,歡迎隨時與我們聯(lián)系,以便進行更新完善。 聯(lián)系方式>>

以上老師的信息來源于學校網(wǎng)站,如有錯誤,可聯(lián)系我們進行免費更新或刪除。建議導師將更新的簡歷尤其對研究生招生的要求發(fā)送給我們,以便考研學子了解導師的情況。(導師建議加QQ-1933508706,以便后續(xù)隨時更新網(wǎng)頁或發(fā)布調劑信息??佳信删W(wǎng)站和APP流量巨大)聯(lián)系方式

添加杭州師范大學學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[杭州師范大學考研分數(shù)線、杭州師范大學報錄比、杭州師范大學考研群、杭州師范大學學姐微信、杭州師范大學考研真題、杭州師范大學專業(yè)目錄、杭州師范大學排名、杭州師范大學保研、杭州師范大學公眾號、杭州師范大學研究生招生)]即可在手機上查看相對應杭州師范大學考研信息或資源

杭州師范大學考研公眾號 考研派小站公眾號
杭州師范大學

本文來源:http://m.zhangjiajieline.cn/hangzhoushifandaxue/yanjiushengdaoshi_555327.html

推薦閱讀